tatouille

tatouille

⇒TATOUILLE, subst. fém.
Pop., fam. Raclée, volée de coups. Filer, flanquer une (bonne) tatouille; prendre, recevoir une tatouille. Nana se traînait, empochait toujours des tatouilles de son père, s'empoignait avec sa mère matin et soir, des querelles où les deux femmes se jetaient à la tête des abominations (ZOLA, Assommoir, 1877, p. 742). Ils en vinrent à se prendre aux cheveux et s'administrèrent mutuellement une tatouille faramineuse (E. POUGET, Le Père Peinard, 1889-1902, p. 61 ds CELLARD-REY 1980).
P. anal. Défaite, déconfiture. Grâce au nouveau succès, on y a son billet! Et l'on s'y reprépare, avec des ratatouilles, À réadministrer au monde des tatouilles (ROSTAND, Aiglon, 1900, III, 7, p. 140). 1870, la grande tatouille (CAR. Argot 1977).
REM. Tatouiller, verbe trans., pop., fam. a) Rouer de coups, rosser. (Dict. XXe s.). b) P. anal. Battre (une pâte, une préparation). Les bons cuisiniers ne pensent jamais à la recette: ils tatouillent et touillent (LA VARENDE, Cœur pensif, 1957, p. 104).
Prononc.:[tatuj]. Étymol. et Hist. Ca 1812 Mons. [Wallonie, Belgique] « brouille, discussion; volée de coups » (Ph. DELMOTTE, Essai d'un gloss. wallon, 1907-09 [ms. terminé en 1812] d'apr. FEW t. 13, 2, p. 395a et Beiheft Ortsnamenregister, 1950, p. 36b); 1866 « coups, raclée » (DELVAU, p. 372). Déverbal de tatouiller « rosser » (dep. 1866, DELVAU, p. 372), d'abord tatouiller dans la boue « renverser, jeter (quelqu'un) dans la boue » (dep. 1821, J. C. DESGRANGES, Petit dict. du peuple d'apr. GOUG. Lang. pop., p. 171), issu du croisement de touiller au sens de « traîner dans la boue » avec la particule onomat. tat- évoquant le bruit d'un coup, FEW t. 13, 1, p. 128b; cf. l'a. fr. tatin « coup » (2e moit. XIIIe s. ds T.-L.).

tatouille [tatuj] n. f.
ÉTYM. 1867; déverbal de tatouiller.
Fam. Raclée, volée. || Donner, filer une tatouille à qqn ( Tatouiller).Fig. || Prendre une tatouille : perdre (à un jeu).
0 — Qui c'est qui fait ça ?
— Je ne sais pas. Attention de ne pas vous casser la gueule, ça glisse.
— Une nuit, vous devriez vous cacher dans un coin, faire le guet et, quand ce type arriverait, lui flanquer une bonne tatouille et, en prime, vous sauriez qui c'est.
R. Queneau, les Fleurs bleues, p. 185.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • tatouille — n.f. Coup ; volée de coups ; défaite : 1870, la grande tatouille …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • L'Art a Tatouille — L Art à Tatouille L Art à Tatouille est un groupe de musiciens basé à Capestang , dans l Hérault. Ce groupe crée des compositions originales empruntant à la musique traditionnelle, languedocienne mais aussi d ailleurs (musiques tzigane, latine,… …   Wikipédia en Français

  • L'Art À Tatouille — est un groupe de musiciens basé à Capestang , dans l Hérault. Ce groupe crée des compositions originales empruntant à la musique traditionnelle, languedocienne mais aussi d ailleurs (musiques tzigane, latine, celte), et mêlant des sonorités plus… …   Wikipédia en Français

  • L'art à tatouille — est un groupe de musiciens basé à Capestang , dans l Hérault. Ce groupe crée des compositions originales empruntant à la musique traditionnelle, languedocienne mais aussi d ailleurs (musiques tzigane, latine, celte), et mêlant des sonorités plus… …   Wikipédia en Français

  • L'Art à Tatouille — est un groupe de musiciens basé à Capestang, dans l Hérault. Ce groupe crée des compositions originales empruntant à la musique traditionnelle, languedocienne mais aussi d ailleurs (musiques tzigane, latine, celte), et mêlant des sonorités plus… …   Wikipédia en Français

  • Festival aux champs — Le Festival aux champs, ou « Festival de la Patate », est un festival de musique et de chansons ayant aussi pour thème la pomme de terre, né en 1987. Il a lieu à Chanteix, en Corrèze, durant quatre jours autour du deuxième dimanche d… …   Wikipédia en Français

  • Capestang — 43° 19′ 47″ N 3° 02′ 43″ E / 43.3297222222, 3.04527777778 …   Wikipédia en Français

  • Chanson Traditionnelle En Occitan — Les chansons traditionnelles en occitan sont surtout chantées dans les régions où est parlé l occitan, principalement le sud de la France. Les plus célèbres sont : Adiu paure Carnaval (Adieu pauvre Carnaval) Coupo santo (Coupe sainte de… …   Wikipédia en Français

  • Chanson traditionnelle en occitan — Les chansons traditionnelles en occitan sont surtout chantées dans les régions où est parlé l occitan, principalement le sud de la France. Sommaire 1 Les plus célèbres 2 Les groupes et chanteurs 3 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Goulamas'k — est un groupe de musique ska rock français créé en 1999 basé entre Toulouse et Marseille, au cœur de la garrigue de Béziers.Ils sont en grande partie originaire du village de Puisserguier, blotti à 18 kilomètres de Béziers. Ils chantent en… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”